Sura XXXVI
Yâ Sîn
Pre-Eg. a parte il v.45 n°41. Di
83 versetti. Il
nome della sura deriva dal versetto 1. In
nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.
1 Yâ, Sîn.
2 Per il saggio Corano.
3 In verità tu sei uno degli inviati
4 su una retta via.
5 Rivelazione del Potente, il
Misericordioso,
6 affinché tu avverta un popolo i cui
avi non sono stati avvertiti e che dunque sono incuranti.
7 Già si è realizzato il Decreto contro
la maggior parte di loro: non crederanno .
8 Sì, porremo ai loro colli gioghi che
saliranno fino al mento: saranno irrigiditi.
9 E metteremo una barriera davanti a loro
e una barriera dietro di loro, poi li avvilupperemo affinché non vedano niente
.
10 Che tu li avverta oppure no, per loro
sarà la stessa cosa, non crederanno.
11 In verità avvertirai solo colui che
segue il Monito e teme il Compassionevole in ciò che è invisibile. Annunciagli
il perdono e generosa ricompensa.
12 In verità siamo Noi a ridare la vita
ai morti, registriamo quello che hanno fatto e le conseguenze dei loro atti.
Abbiamo enumerato tutte le cose in un Archetipo esplicito.
13 Proponi loro la metafora degli
abitanti della città quando vi giunsero gli inviati.
14 Quando gliene inviammo due, essi li
trattarono da bugiardi. Mandammo loro il rinforzo di un terzo. Dissero: « In
verità siamo stati inviati a voi».
15 Risposero: « Non siete altro che
uomini come noi: il Compassionevole non ha rivelato nulla, non siete altro che
dei bugiardi ».
16 Dissero: « Il nostro Signore sa che
in verità siamo stati inviati a voi
17 con il solo obbligo della
comunicazione esplicita ».
18 Dissero: « Siete di malaugurio. Se
non desistete vi lapideremo, e vi faremo subire un severo castigo».
19 Risposero: « Il malaugurio è su di
voi. [E 'così che vi comportate] quando siete esortati? Siete gente perversa».
20 Da un estremo della città giunse
correndo un uomo. Disse: « O popol mio, seguite gli inviati,
21 seguite coloro che non vi chiedono
alcuna ricompensa e che sono ben diretti.
22 Perché mai non dovrei adorare Colui
che mi ha creato e al Quale sarete tutti ricondotti?
23 Mi prenderò altre divinità
all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me, la loro
intercessione non mi gioverà in alcunché, né sapranno salvarmi:
24 sarei allora nell'errore
evidente.
25 In verità credo nel vostro Signore,
ascoltatemi dunque! ».
26 Gli fu detto: « Entra nel Paradiso».
Disse: « Se la mia gente sapesse
27 come mi ha perdonato il mio Signore e
mi ha posto tra coloro che sono onorati !» .
28 Dopo di lui non facemmo scendere dal
cielo nessuna armata. Non abbiamo voluto far scendere nulla sul suo popolo.
29 Non ci fu altro che il Grido, uno solo
e furono spenti.
30 Oh, miseria sui servi [di Allah] ! Non
giunge loro un messaggero che essi non scherniscano.
31 Non hanno visto quante generazioni
abbiamo fatto perire prima di loro? Esse
non torneranno mai più [sulla terra].
32 E saranno tutti quanti obbligati a
presentarsi davanti a Noi!
33 Ecco un segno per loro: la terra morta
cui ridiamo la vita e dalla quale facciamo uscire il grano che mangiate.
34 Abbiamo posto su di essa giardini di
palmeti e vigne e vi abbiamo fatto sgorgare le fonti,
35 affinché mangiassero i Suoi frutti e
quel che le loro mani non hanno procurato
. Non saranno riconoscenti?
36 Gloria a Colui che ha creato le specie
di tutto quello che la terra fa crescere, di loro stessi e di ciò che neppure
conoscono.
37 E' un segno per loro la notte che
spogliamo del giorno ed allora sono nelle tenebre.
38 E il sole che corre verso la sua
dimora : questo è il Decreto dell'Eccelso, del
Sapiente.
39 E alla luna abbiamo assegnato le fasi,
finché non diventa come una palma invecchiata .
40 Non sta al sole raggiungere la luna e
neppure alla notte sopravanzare il giorno. Ciascuno vaga nella sua orbita.
41 E' un segno per loro, che portammo la
loro progenie su di un vascello stracarico
.
42 E per loro ne creammo di simili sui
quali s'imbarcano.
43 Se volessimo li annegheremmo, e allora
non avrebbero alcun soccorso e non sarebbero salvati
44 se non da una Nostra misericordia e
come temporaneo godimento.
45 Quando si dice loro: « Temete ciò
che vi sta dinnanzi e quello che è dietro di voi, affinché possiate essere
oggetto di misericordia » ,
46 non giunge loro un solo segno, tra i
segni del loro Signore, senza che se ne distolgano.
47 E quando si dice loro: « Siate
generosi di ciò che Allah vi ha concesso», i miscredenti dicono ai credenti:
«Dovremmo nutrire chi sarebbe nutrito da Allah, se Lui lo volesse? Siete in
evidente errore» .
48 E dicono: « Quando [si realizzerà]
questa promessa se siete veridici?».
49 Non aspettano altro che un Grido, uno
solo, che li afferrerà mentre saranno in piena polemica.
50 E non potranno dunque fare testamento
e neppure ritornare alle loro famiglie.
51 Sarà soffiato nel Corno ed ecco che
dalle tombe si precipiteranno verso il loro Signore
52 dicendo: « Guai a noi! Chi ci ha
destato dalle nostre tombe ! E'
quello che il Compassionevole aveva promesso: gli inviati avevano detto il vero
».
53 Sarà solo un Grido, uno solo, e tutti
saranno condotti davanti a Noi.
54 E in quel Giorno nessuno subirà un
torto e non sarete compensati se non per quello che avrete fatto.
55 In quel Giorno, i compagni del
Paradiso avranno gioiosa occupazione,
56 essi e le loro spose, distesi
all'ombra su alti letti.
57 Colà avranno frutta e tutto ciò che
desidereranno.
58 E "Pace" sarà il saluto
[rivolto loro] da un Signore misericordioso.
59 E [sarà detto]: « Tenetevi in
disparte in quel Giorno, o iniqui!
60 O figli di Adamo, non vi ho forse
comandato di non adorare Satana - in verità è un vostro nemico dichiarato -
61 e di adorare Me? Questa è la retta
via.
62 Egli ha sviato molti di voi. Non
comprendete dunque?
63 Ecco l'Inferno che vi è stato
promesso.
64 Bruciate in esso quest'oggi, poiché
siete stati miscredenti!»
65 In quel Giorno sigilleremo le loro
bocche, parleranno invece le loro mani e le loro gambe daranno testimonianza di
quello che avranno fatto .
66 E se volessimo, cancelleremmo i loro
occhi e si precipiterebbero allora sul sentiero . Ma come potrebbero
vedere?
67 E se volessimo li pietrificheremmo sul
posto e non saprebbero né avanzare né ritornare indietro.
68 Noi incurviamo la statura di tutti
coloro ai quali concediamo una lunga vita . Non capiscono ancora?
69 Non gli abbiamo insegnato la poesia ,
non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione] non è che un Monito e un
Corano chiarissimo,
70 affinché avverta ogni vivente e si
realizzi il Decreto contro i miscredenti.
71 Non hanno visto che tra ciò che
abbiamo creato per loro con le Nostre mani, c'è il bestiame che essi
possiedono?
72 Lo abbiamo sottomesso a loro: di
alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono,
73 e ne traggono benefici e bevanda. Non
saranno dunque riconoscenti?
74 Si prendono divinità all'infuori di
Allah, nella speranza di essere soccorsi.
75 Esse non potranno soccorrerli, saranno
anzi un'armata schierata contro di loro.
76 Non ti affliggano i loro discorsi. Noi
ben conosciamo quello che celano e quello che palesano.
77 Non vede l'uomo che lo abbiamo creato
da una goccia di sperma? Ed
eccolo in spudorata polemica.
78 Ci propone un luogo comune e,
dimentico della sua creazione, [dice] : « Chi ridarà la vita ad ossa
polverizzate?»
79 Di': « Colui che le ha create la
prima volta ridarà loro la vita. Egli conosce perfettamente ogni creazione
.
80 Egli è Colui che nell'albero verde ha
posto per voi un fuoco con cui accendete
.
81 Colui che ha creato i cieli e la terra
non sarebbe capace di creare loro simili? Invece sí! Egli è il Creatore
incessante, il Sapiente.
82 Quando vuole una cosa, il Suo ordine
consiste nel dire "Sii" ed essa è.
83 Gloria a Colui nella Cui mano c'è la
sovranità su ogni cosa, Colui
al Quale sarete ricondotti.
indice