Sura LX
Al-Mumtahana
(L'Esaminata)
Post-Eg. N°91. Di 13 versetti
Il nome della sura deriva dal
versetto 10. In
nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.
1 O credenti, non prendetevi per alleati
il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia, mentre essi non hanno
creduto alla verità che vi è giunta e hanno scacciato l'Inviato e voi stessi
solo perché credete in Allah vostro Signore. Se siete usciti in combattimento
per la Mia causa, bramando il Mio compiacimento, pensate di poter mantenere
segreta la vostra relazione con loro , mentre Io conosco meglio [di chiunque
altro] quel che celate e quel che palesate? Chi
di voi agisse in questo modo si allontanerebbe dalla retta via.
2 Se vi incontrano in qualche luogo,
saranno vostri nemici, vi aggrediranno con le loro mani e le loro lingue e si
augureranno che diveniate miscredenti.
3 I vostri parenti e i vostri figli non
vi saranno utili e nel Giorno della Resurrezione [Allah] deciderà tra di voi;
Allah osserva quello che fate.
4 Avete avuto un bell'esempio in Abramo e
in coloro che erano con lui, quando
dissero alla loro gente: «Noi ci dissociamo da voi e da quel che adorate all'infuori di Allah: vi
rinneghiamo.Tra noi e voi è sorta inimicizia e odio [che continueranno]
ininterrotti, finché non crederete in Allah, l'Unico», eccezion
fatta per quanto Abramo disse a suo padre : « Implorerò perdono
per te, anche se è certo che non ho alcun potere in tuo favore presso Allah! »
- « Signore a Te ci affidiamo, a Te ci volgiamo pentiti e verso di Te è il
divenire.
5 Signore, non fare di noi una tentazione
per i miscredenti e perdonaci, o Signore! Tu sei l'Eccelso, il Saggio».
6 Invero avete avuto in loro un
bell'esempio, per chi spera in Allah e nell'Ultimo Giorno. Quanto a chi invece
volge le spalle, Allah basta a Se stesso ed è il Degno di lode.
7 Forse Allah stabilirà amicizia tra voi
e quanti fra di loro considerate nemici. Allah
è onnipotente e Allah è perdonatore misericordioso.
8 Allah non vi proibisce di essere buoni
e giusti nei confronti di coloro che non vi hanno combattuto per la vostra
religione e che non vi hanno scacciato dalle vostre case, poiché Allah ama
coloro che si comportano con equità.
9 Allah vi proibisce soltanto di essere
alleati di coloro che vi hanno combattuto per la vostra religione, che vi hanno
scacciato dalle vostre case, o che hanno contribuito
alla vostra espulsione. Coloro
che li prendono per alleati, sono essi gli ingiusti.
10 O voi che credete, quando giungono a
voi le credenti che sono emigrate, esaminatele ; Allah ben conosce la loro fede.
Se le riconoscerete
credenti, non rimandatele ai miscredenti
- esse non sono lecite per loro né essi sono loro leciti - e restituite loro
ciò che avranno versato. Non vi sarà colpa alcuna se le sposerete versando
loro il dono nuziale. Non mantenete legami coniugali con le miscredenti.
Rivendicate quello che avete versato ed essi rivendichino quel che hanno
versato. Questo è il giudizio di Allah, con il quale giudica fra voi, e Allah
è sapiente, saggio.
11 Se qualcuna delle vostre spose fugge
verso i miscredenti, quando avete la meglio [su di loro] date a quelli le cui
spose sono fuggite, quanto avevano versato . Temete Allah nel Quale credete.
12 O Profeta, quando vengono a te le
credenti a stringere il patto, [giurando] che non assoceranno ad Allah
alcunché, che non ruberanno, che non fornicheranno, che non uccideranno i loro
figli , che non commetteranno infamie con le loro mani o con i loro piedi e che
non ti disobbediranno in quel che è reputato conveniente, stringi il patto con
loro e implora Allah di perdonarle. Allah è perdonatore, misericordioso.
13 O credenti, non prendetevi per alleati
gente contro la quale Allah è
adirato e che non hanno la speranza dell'altra vita, come i miscredenti che
disperano [di rivedere] la gente delle tombe.
indice